Pagini

sâmbătă, 22 aprilie 2023

Selecție de poeme haiku din ZBOR DE CIOCÂRLII, de Virginia Popescu

VIRGINIA POPESCU*

Poeme haiku

-Selectie-**

 

Satul adormit –

doar picurii din ţurţuri

măsoară timpul

 

Geamul înflorit –

o fată se piaptănă

zâmbind unui vis

 

Slujba de seară –

 mirosul iasomiei

umple altarul

 

După aversă –

 mai albastre florile

de nu-mă-uita

 

Noapte adâncă –

 în plin concert de greieri

 un lătrat stingher

 

Fulger în noapte –

prin vitralii deodată

sfinţii prind viaţă

 

Margaretele –

 în trecere rup una

să văd de mă iubeşti

 

Satul din vale –

cântecul cocoşilor

 ridică ceaţa

 

Cocorii pe cer –

 o pană coboară lin

spre iazul pustiu

 

Om de zăpadă –

la paltonul bunicii

 doi nasturi lipsă

 

 

*Nicole POTTIER (Franţa):Poeta Virginia Popescu cultivă acea atenţie pentru detaliile cotidiene, acea artă de a descoperi frumosul care ne înconjoară şi posedă acea generozitate care îţi umple inima şi-ţi întăreşte sufletul.

**Poeme selectate de Valentin Nicoliţov

 

ZBOR DE CIOCÂRLII – Virginia POPESCU

 


 de Teodora MOŢET

 Revista „Haiku” din Bucureşti, păşind în cel de-al patrulea deceniu de existenţă, poate oferi numeroase exemple ale participării acestei autoare prin creaţie proprie, prin versiuni româneşti sau franceze de haiku, oportune cu ocazia concursurilor internaţionale organizate de publicaţie. Ca orice haijin care se respectă, Virginia Popescu are acces la limbi străine (mai ales franceza şi engleza), citind şi traducând în şi din aceste limbi. Atelierul literar în cauză este complex şi cuprinde retroversiuni de mare dificultate din Eminescu, Blaga, Nichita Stănescu, Marin Sorescu, Grigore Vieru dar şi Mateiu Caragiale.

În acest atelier, ca într-un cuib fertil, eclozează şi versuri de sorginte niponă. Autoarea este prezentă în peste 23 de antologii din România şi din lume cu: haiku, haibun, poeme într-un vers. Această activitate a cunoscut aprecieri concretizate în treizeci de premii în ţară şi străinătate.  Lucrând la selecţia de versuri pentru placheta „Zbor de ciocârlii”, autoarea s-a folosit de o sută de poeme haiku, selecţia nu vizează unele versuri prezente în filele de istorie literară – haiku, realizate de Şerban Codrin şi Florin Grigoriu, şi nici unele care fuseseră premiate. Materialul poetic este organizat în cinci anotimpuri (câte sunt în Ţara Soarelui Răsare), fiecare trecere sezonală etalând reverenţios un haiku nipon. Nu există ostentaţie într-un demers care valorifică tradiţia românească, folclorul, astfel încât următorul haiku este de domeniul rarităţii:

Noapte geroasă –

 pe geamuri ikebana

 sub clar de lună

 

 Se consideră „neonorabil” un haiku fără succesiunea de „mora” 5/7/5. Limba română, printre alte calităţi, iată, o are şi pe aceea de a se plia acestui canon. Semnatara acestei prefeţe perseverează ea însăşi, ca şi majoritatea autorilor români, în păstrarea acestui specific compoziţional. Acest lucru, în mod fericit, creşte „credibilitatea” acestui gen de creaţie, iar efortul în realizarea unei forme fixe are roade benefice în plan ideatic. Cititorul este supus unei terapii liniştitoare, datorate unei cadenţe repetate ca un murmur de râu, ca un exerciţiu de respiraţie. Autoarea nu foloseşte adăugiri forţate de rotunjire a versului. Kireji apare mai ales după primul vers, pauza de gândire a elipsei situându-se aici. Într-un haiku pe care poetul Dan Doman îl consideră al anului 2012, kireji are un efect de ricoşeu:  

 

Noapte cu polei –

alunecând pe clape

 mâinile prelungi

 

 Un exerciţiu poetic, practicat şi în lirica niponă, mută aliteraţia în alt haiku:

 

Luna de gheaţă –

 alunecând pe geamuri

 razele prelungi

 

 Practicând tehnica de a scrie după instantanee fotografice, autoarea redă natura cu exactitate naturalistă, ca în experienţa „sono mom”, „hai-i”. 9 Se observă la autorii români, printre care şi autoarea în discuţie, folosirea unui truc verbal care înlătură învelişul figurat al unei exprimări din limbajul vorbit românesc, reaşezând de pildă personificarea în matca ei concretă de început. Procedeul nu e nou, şi apare la George Topârceanu şi Otilia Cazimir. Astfel, Virginia Popescu nu alege întâmplător „regina nopţii” alături de verbul „a domni”, şi nici „nu-mă-uita”, atunci când evocă un cimitir. Este ca şi cum un cuvânt ar face o călătorie în trecut spre prospeţimea iniţială:

 

Aer parfumat –

în grădină domneşte

 regina nopţii

 

 Ca un reflex al unei lecturi de calitate, se descifrează aluzii la versuri nipone:

 

Odihnă la câmp –

în ulciorul răsturnat

 cântă un greier

 

Realizând un fel de„ honkadori”, asimilarea este fină şi trimiteri pot fi la pictorul român Camil Ressu. Aluziile sunt şi la haiku românesc:

 

Slujba de seară –

mirosul iasomiei

umple altarul

 

 În rândul haijinilor români de succes, Eduard Ţară fiind „ as‟, a început să se înfiripe un fel de haiku cosmic, acesta reuşindu-i şi autoarei de faţă când adaugă o dimensiune fantastică, halucinantă fenomenelor cereşti:

 

Cascada vuind –

soarele se aruncă

 în prăpastie

 

 Nu este de mirare că acest haiku a fost apreciat de Şerban Codrin. În alt haiku, talerul unei păpădii umile captează soarele, ca într-o eclipsă inversă ce multiplică lumina şi nu lipsa ei:

 

O adiere –

păpădia leagănă

soarele din zori

 

 În istoria literaturii japoneze, se semnalează existenţa unor pictori niponi care nu vizitau peisajele pe care le pictau, deci realizau „una cosa mentale”: „Ceea ce era valabil pentru pictori era şi mai firesc pentru poeţi” (Shuichi Kato). Începând cu Basho, haiku devine un scurt-circuit între realitate şi percepţia umană sensibilă. Poeţii români recunosc şi ei importanţa inspiratoare a naturii, versurile vor fi autentice dacă vor fi concomitente unei trăiri, unei percepţii.

Acestei categorii de poeţi îi aparţine şi Virginia Popescu, venind cu un mesaj al iubirii naturii, mesajul fiind constant optimist. Să ne bucurăm alături de ea:

 

Dă colţul ierbii –

o cărare se pierde

în primăvară

 

chiar dacă

 

Într-un amurg

cocorii pleacă

purtând cerul pe aripi

vineri, 14 aprilie 2023

Rezultatele concursului revistei Haiku, 2023

 

SECȚIUNEA ENGLEZA - PREMIAȚI

 

Premiul 1

 

 Keith SIMMONDS, U.K. 

Middle of winter ...                         Mijlocul iernii...

a girl looks for her mother              o fată își caută mama    

under the rubble                              sub dărâmături

 

Premiul 2

 

Zoran DODEROVIC, Serbia 

Military cemetery.                            Cimitir militar.

Bare dandelion stems                      Tulpini goale de păpădie  

white as bones                                 albe ca oasele

 

Premiul 3

 

Tomislav Sjekloća, Muntenegru 

Fitting eulogy                                  Elogiu potrivit

I move a dead bee to a                    mut  albina moartă 

marigold flower                               pe  galbenele

 

Premiu pentru senryu

 

Annette AKKERMAN, Olanda 

Two crows                                       Două ciori

bickering for a spot                         certându-se pentru un loc  

on the scarecrow                              pe sperietoare

 

Mențiuni

Djurdja Vukelic ROZIC, Croația  

We orbit the sun . . .                        Orbităm în jurul soarelui. . .

my unbelieving grandson               nepotul meu necredincios           

checks the internet                          verifică internetul

 

David McMURRAY, Japonia  

Drinking plum brandy                    Bând țuică de prune

arguments flare and go out             argumente se  dezbat 

around the fireplace                        în jurul șemineului

 

Nina KOVACIC, Croația 

Wet cracks in reefs                          Fisuri umede în recife

the ebb sound leaves behind          refluxul lasă în urmă  

dense scent of salt                           miros de sare

 

 

 


SECȚIUNEA ROMÂNĂ -PREMIAȚI

 

Premiul 1

 

Dan IULIAN              

Cântec de greieri –                          Cricket song –

nu am rătăcit cu ei                           never strayed

drumul spre casă                             the path home

 

Premiul 2

 

Ana DROBOT           

Primul musafir                             The first guest

bătându-mi ușor în geam               knocking gently on my window

ramul de cireș                                  a cherry branch

 

Premiul 3

 

Radu ŞERBAN          

Curs de tăcere                                  Lecture on silence

în limba japoneză:                           in the Japanese language:

floarea de cireș                                 cherry bloosom

 

Premiu pentru senryu

 

Cristian MATEI         

Prima zi cu ger –                              The first frosty day –

avocatul bagă mâna                         a lawyer put his hand

în propriul buzunar                         in his own pocket

 

Mențiuni

Mirela BRĂILEAN  

Clepsidră vie –                                Living hourglass

pe nisipul fierbinte               on the hot sand

un trup de fată                                 a girl’s body

 

Vasile COJOCARU  

Toamnă însorită –                           Sunny autumn –

frunzele în cădere                            the falling leaves       

îşi pierd umbrele                             lose their shadows

 

Iulia MATEI               

Au înflorit merii –                           The apple trees blossomed

fetiţa le zâmbește                             the little girl smilles at them

cu dinții lipsă                                   with missing  teeth

 

Virginia POPESCU    

După aversă –                                  Après l’averse –
mai albastre florile                          les fleurs de myosotis
de nu-mă-uita                                  encore plus bleues

 

Constantin STROE      

Primele albine                                  The first bees

pe trandafirii înfloriţi –                  on the rose flower –        

nu pot să-i mai rup                          I can’t break them anymore

 

Maria TIRENESCU      

Curățând neaua –                             Clearing the snow

bunica urmărește                             grandma is watching over

de la fereastră                                  rom the window

 

 


 

SECȚIUNEA FRANCEZĂ- PREMIAȚI

 

Premiul 1

 

Micheline AUBÈ, Canada 

Premier de l’an                                Prima zi din an            

une tourterelle triste                        un guguștiuc trist

seule sur le fil                                  singur pe fir de telefon

 

Premiul 2

 

Jean  ANTONINI, France 

Soleil d’automne ―                        Soare de toamnă

sur la rivière des reflets                   pe oglinda râului momente

de mon enfance                               ale copilăriei mele

 

Premiul 3

Diane DESCŌTEAUX, Canada 

Neige, pluie et grêle –                     Zăpadă, ploaie și grindină   

veiller entre feu de bois                  veghind lemnele

et feu de chandelle                          și lumânările arzând

 

Premiu pentru senryu

 

Sandrine WARONSKI, France 

Cerisier en fleur                                    Cireș în floare

elle ajoute du coton                         ea adaugă bumbac

dans son soutien-gorge                   în sutien

 

Mențiuni

 

Jérôme SIBILE  

 Mer de pissenlit                            Mare de păpădii                    

l’enfant plonge avec délice             un copil încântat

cueille une fleur et souffle              ia o floare și suflă

 

 

Agnes DOLIGEZ, France 

Détour d’un trottoir                        Ocol de trotuar  

jasmin offrant son parfum              iasomia oferindu-și parfumul

avant et après                                   în față și-n spate

 

Damien GABRIELS, France 

Matin de brouillard                       Dimineată ceţoasă

les pépiements d'un moineau         ciripitul unei vrăbii

pour tout horizon                            e pretutindeni

 

Annie CHASSING   France 

Le souffle léger                               Respirația ușoară        

du bébé dans son sommeil              a bebelușului în somn

premiers arbres en fleurs                primii copaci înfloriți