Rezultatele concursului revistei Haiku, 2023
SECȚIUNEA ENGLEZA - PREMIAȚI
Premiul 1
Keith SIMMONDS, U.K.
Middle of winter ... Mijlocul iernii...
a girl looks for her mother o fată își caută mama
under the rubble sub dărâmături
Premiul 2
Zoran DODEROVIC, Serbia
Military cemetery. Cimitir militar.
Bare dandelion stems Tulpini goale de păpădie
white as bones albe ca oasele
Premiul 3
Tomislav Sjekloća, Muntenegru
Fitting eulogy Elogiu potrivit
I move a dead bee to a mut albina moartă
marigold flower pe galbenele
Premiu pentru senryu
Annette AKKERMAN, Olanda
Two crows Două ciori
bickering for a spot certându-se pentru un loc
on the scarecrow pe sperietoare
Mențiuni
Djurdja Vukelic ROZIC, Croația
We orbit the sun . . . Orbităm în jurul soarelui. . .
my unbelieving grandson nepotul meu necredincios
checks the internet verifică internetul
David McMURRAY, Japonia
Drinking plum brandy Bând țuică de prune
arguments flare and go out argumente se dezbat
around the fireplace în jurul șemineului
Nina KOVACIC, Croația
Wet cracks in reefs Fisuri umede în recife
the ebb sound leaves behind refluxul lasă în urmă
dense scent of salt miros de sare
SECȚIUNEA ROMÂNĂ -PREMIAȚI
Premiul 1
Dan IULIAN
Cântec de greieri – Cricket song –
nu am rătăcit cu ei never strayed
drumul spre casă the path home
Premiul 2
Ana DROBOT
Primul musafir – The first guest –
bătându-mi ușor în geam knocking gently on my window
ramul de cireș a cherry branch
Premiul 3
Radu ŞERBAN
Curs de tăcere Lecture on silence
în limba japoneză: in the Japanese language:
floarea de cireș cherry bloosom
Premiu pentru senryu
Cristian MATEI
Prima zi cu ger – The first frosty day –
avocatul bagă mâna a lawyer put his hand
în propriul buzunar in his own pocket
Mențiuni
Mirela BRĂILEAN
Clepsidră vie – Living hourglass –
pe nisipul fierbinte on the hot sand
un trup de fată a girl’s body
Vasile COJOCARU
Toamnă însorită – Sunny autumn –
frunzele în cădere the falling leaves
îşi pierd umbrele lose their shadows
Iulia MATEI
Au înflorit merii – The apple trees blossomed –
fetiţa le zâmbește the little girl smilles at them
cu dinții lipsă with missing teeth
Virginia POPESCU
După aversă – Après l’averse –
mai albastre florile les fleurs de myosotis
de nu-mă-uita encore plus bleues
Constantin STROE
Primele albine The first bees
pe trandafirii înfloriţi – on the rose flower –
nu pot să-i mai rup I can’t break them anymore
Maria TIRENESCU
Curățând neaua – Clearing the snow –
bunica urmărește grandma is watching over
de la fereastră rom the window
SECȚIUNEA FRANCEZĂ- PREMIAȚI
Premiul 1
Micheline AUBÈ, Canada
Premier de l’an Prima zi din an
une tourterelle triste un guguștiuc trist
seule sur le fil singur pe fir de telefon
Premiul 2
Jean ANTONINI, France
Soleil d’automne ― Soare de toamnă –
sur la rivière des reflets pe oglinda râului momente
de mon enfance ale copilăriei mele
Premiul 3
Diane DESCŌTEAUX, Canada
Neige, pluie et grêle – Zăpadă, ploaie și grindină –
veiller entre feu de bois veghind lemnele
et feu de chandelle și lumânările arzând
Premiu pentru senryu
Sandrine WARONSKI, France
Cerisier en fleur – Cireș în floare –
elle ajoute du coton ea adaugă bumbac
dans son soutien-gorge în sutien
Mențiuni
Jérôme SIBILE
Mer de pissenlit Mare de păpădii
l’enfant plonge avec délice un copil încântat
cueille une fleur et souffle ia o floare și suflă
Agnes DOLIGEZ, France
Détour d’un trottoir Ocol de trotuar
jasmin offrant son parfum iasomia oferindu-și parfumul
avant et après în față și-n spate
Damien GABRIELS, France
Matin de brouillard – Dimineată ceţoasă –
les pépiements d'un moineau ciripitul unei vrăbii
pour tout horizon e pretutindeni
Annie CHASSING France
Le souffle léger Respirația ușoară
du bébé dans son sommeil – a bebelușului în somn –
premiers arbres en fleurs primii copaci înfloriți
ZULTATELE
CONCURSULUI REVISTEI HAIKU (Ediția 2022)
SECȚIUNEA ROMÂNĂ
Premiul
întâi/First award
Ana
DROBOT
Prima zi din an – First
day of the year –
lipite una de
alta floating tied
one to each other
două bărci în
larg two
boats at sea
Premiul al
doilea/ Second award
Letiția IUBU
Prieten plecat
– Departed
friend –
o frunză de
arțar a
maple leaf
luată de
vânt taken
by the wind
Premiul al
treilea/ Third award
Cristina-Valeria
APETREI
Caisul
înflorit
– Apricot
tree in bloom–
și mai
luminoasă the
Milky Way
Calea
Lactee even
brighter
Mentions
Dan
IULIAN
Întâia
coasă – First
mowing –
un trifoi cu
patru
foi a
four-leaf clover
fără de
noroc out
of luck
Maria
TIRENESCU
Seară de vară
– Summer
evening –
puștiul lasă
în
casă the
child lets inside the house
pisoiul
ud the
wet kitten
Constantin
STROE
Anunțând
primul Announcing
the first
haiku
de primăvară – haiku
spring –
ghiocel
firav frail
snowdrop
Premiu pentru
senryu/Senryu award
Mirela
BRĂILEAN
Fete la război
– Girls
at the loom –
mânuind
suveicile handling
the shuttles
pe
întrecute in
competition
Cezar
Florin CIOBÎCĂ
Armistițiu
– Armistice
–
un soldat
bandajează a
soldier is bandaging
prunul
ciopârțit the
chopped plum tree
Victoria MILESCU
Apa
limpede Clearwater
nici o
ascunzătoare no
hiding place
pentru peștii
mari for
the big fish
SECȚIUNEA FRANCEZĂ
Premiul întâi/
Premier prix
Hassane
ZEMMOURI,
Algérie
Journal personnel
– Jurnal
personal –
la signature de
la
maîtresse semnătura
profesoarei
à côté du premier
poème lângă
prima poezie
Premiul al
doilea/Second award
Diane DESCOTEAUX,
Canada
Après le
repas După prânz
changer la couche
souillée schimbând scutecul murdar
de mon vieux
papa al bătrânului meu tată
Premiul al
treilea/Troisieme prix
Iocasta HUPPEN,
Belgia
Pommiers en
fleurs
– Meri în floare –
sa
nouvelle robe noua
ei rochiță
attire une
abeille atrage o
albină
Mentions
Graziella DUPUY,
France
Froid soleil d'avril
– Soare rece de aprilie –
rentrée pour se mettre au
chaud revenită la
încălzit
la première
mouche prima muscă
Marie- France EVRARD,
Belgique,
Neige matinale – Ninsoare
de dimineață –
les petites tệtes
blondes micile capete blonde
collées au
fenệtre lipite de fereastră
Anne DEALBERT, France
Chant d'oiseaux
– Cântecul
păsărilor –
chacun de sa
petite
note fiecare
cu mica melodie
et moi qui
écris iar
eu care scriu
Virginie COLPART,
France
Le temps de son
chant Cu
cântecul său
la mesange ressuscite
pițigoiul reînvie
le cerisier mort
cireșul mort
SECȚIUNEA ENGLEZĂ
First award/
Premiul întâi
Milan RAJKUMAR,,
India
This arranged
marriage… O căsătorie aranjată...
weeping behind the
curtain plângând în spatele perdelei
the young
bride-to-be viitoarea mireasă
Second award/ Premiul al doilea
Vladislav HRISTOV,
Bulgaria
Refugee
camp Tabăra
de refugiați
a pair of
pigeons o
pereche de porumbei
are
courting își fac curte
Third
award/ Premiul al treilea
David McMURRAY,
Japonia
Wayfarer
willow’s Salcie
călătoare
silent shadow
dangles umbra
ei tăcută atârnă
on the Ukraine
border la granița
Ucrainei
Mentions
Zoran DODEROVIC, Serbia
A column of
refugees O coloană de refugiați
barbed wire at the border sârma ghimpată la graniță
devides
freedom împarte libertatea
Katica BADOVINAC,
Croația
Relocation
day – Ziua
mutării –
the mouse
remains in his hole şoarecele
rămâne în gaura lui
he does not
like
change` nu
vrea schimbarea
Mihovila CEPERIC, Croația
My childhood
grove Crângul copilăriei mele
the nightingale's singing cântecul privighetorii
postpones my
sleep îmi amână somnul
Wieslaw
KARLINSKI, Polonia
Before the
vernisage Înainte
de vernisaj
third time he
changes his tie a treia oară își
schimbă cravata
painter’s
grandfather bunicul
pictorului
Silvija BUTKOVIC,
Croația
Postman
at the door – Poștaș
la ușă –
in
the eyes of the old
man în ochii bătrânului
tears
of
joy lacrimi de bucurie
REZULTATE
CONCURSUL REVISTEI HAIKU (Editia 2021)/ CONCOURS HAIKU / HAIKU CONTEST
I. Secţiunea
română/Section roumaine
Premiul întâi/Premier prix
Dan IULIAN
Înc-o
gutuie – Encore
un coing –
căzând sub
greutatea tombant
sous son poids
propriei
lumini
de sa propre lumière
Premiul doi/ Second prix
Ana DROBOT
Puf de păpădii
– Duvet
de pissenlits –
poeziile din
volum les
poèmes du livre
printre
amintiri parmi
les souvenirs
Premiul trei/ Troisieme prix
MariaTIRENESCU
Primăvară iar
– Printemps à nouveau
–
gardul ce stă să
cadă la
clȏture est prête a tomber
și sapa
bunei la
bêche de grand-mère aussi
Premiu pentru senryu/ Prix
pour senryu
Virginia POPESCU
De ziua
muncii – Fête
du travail –
furnicile
robotesc les
fourmis travaillent
în cânt de
greieri au
chant des grillons
Premiu pentru senryu/ Prix pour senryu
Cezar Florin
CIOBÎCĂ
Înzăpezire – Déneigement –
o molie
prinsă un
papillon de nuit prisonnier
în frișca
bătută dans
le bol de crème
Menţiuni/ Mentions
Mirela BRĂILEAN
Muguri de bujori
– Bourgeons
de pivoines –
un vânt
primăvăratic un
vent de printemps
pe sub bluza
ei sous
sa blouse
Adina ENĂCHESCU
Mereu revenim – Nous
revenons toujour –
fluturele spre lampă le
papillon à la lampe
eu spre
tine moi
à toi
Vasile COJOCARU
Casă pustie -
La maison déserte –
bălării în
ogradă
mauvaises herbes dans la cour
lacăt la
poartă
cadenas sur la porte
II. Section
française/Secţiunea franceză
Premiul I/Premier prix
Alexandra IVOYLOVA,
Bulgarie
Jardin
d`automne Grădina de toamnă
le vent
feuillète sur le banc vântul
răsfoind
pe bancă
un livre
oublié o carte uitată
Premiul II/ Second prix
Jean ANTONINI,
France
Toucher les cheveux
Atingând părul
de la femme que l’on aime – femeii iubite –
soir de
printemps seară de primăvară
Premiul III/ Troisieme
prix
Hassane
ZEMMOURI, Algerie
Premier bain – Prima baie –
les sourires de la mère et du
bébé zâmbetele mamei și pruncului
inondent la
baignoire inundând
cada
Prix pour
senryu/Premiu pentru senryu
Patrick
GILLET, France
Musique de
chambre Muzică de cameră
le concerto des moustiques concertul țânțarilor
en mode
piqueur la modul
pizzicato
Prix pour
senryu/Premiu pentru senryu
Patrick
SOMPROU, France
Marathon du
sommeil – Maraton de somn –
elle gagne d’une
vibrisse câștigat la mustață
ma
chatte de pisica mea
Prix pour senryu/Premiu
pentru senryu
Catherine BAUMER,
France
Bourgeonnement Înmugurire
bientôt les feuilles cacheront în curând frunzele
ascund
la voisine au
chat vecina cu pisica
Menţiuni/ Mentions
Iocasta
HUPPEN, Belgique
Du
vert Despre
verde
je ne connaissais rien – nu
cunoșteam nimic –
forêt au
printemps primăvara în pădure
Diane DESCŎTEAUX, Canada
Matin de
froidure
– Dimineața
rece –
des restes de
sa
chaleur căldura
ei rămasă
sous les
couvertures sub
cearșafuri
Christiane
RANIERI, France
Nouvel agenda – Noua agendă –
la longue liste des
rêves vechea listă de
vise
à
déconfiner de eliberat
Lucien GUIGNABEL, France
Craquent nos
pas Zgomotul
pașilor noștri
sur le tapis
de feuilles sèches pe covorul de frunze
uscate
plus rien à se
dire nimic
de spus
III. English
section/Secţiunea engleză
Premiul întâi/ First award
Katica BADOVINAC,
Croatie
In a quarantine day
Într-o zi de
carantină
without protective mask just fără mască de
protecție
monitor and me
doar eu și monitorul
Premiul doi/ Second award
Nina KOVAČIC,
Croatie
The
moonless night Noapte fără lună
in
the fisherman’s pipe în pipa pescarului
a
round glow
un jar rotund
Premiul trei/ Third award
Sebastian CHROBAK,
Poland
Autumn
walk Plimbare
de toamnă
for every
passerby pentru
fiecare trecător
the golden
carpet covorul
de aur
Premiu
pentru senryu/ Award for senryu
Silva TRSTENJAK, Croatie
After the hornet
După
viespe
pleasurable buzzing now
zumzetul acum
plăcut
of a mosquito
al unui țânțar
Menţiuni/ Mentions
Benjamin BLÄSI, Elveția
Parisian
rains Ploi
parisiene
a cosy café
spills light o cafenea de lux revarsă
onto the
pavement lumina
pe trotuar
Silvija BUTKOVIC,
Croatie
Winter
morning Dimineață de
iarnă
in the mirror of the
lake în oglinda
lacului
uncombed willow salcie
nepieptănată
Goran GATALICA,
Croatie
Hospital window – Fereastră de
spital –
the ice drips from the gutter gheața
picură din jgheab
in all
directions în
toate direcțiile
SECȚIUNEA ENGLEZA - PREMIAȚI
Premiul 1
Keith SIMMONDS, U.K.
Middle of winter ... Mijlocul iernii...
a girl looks for her mother o fată își caută mama
under the rubble sub dărâmături
Premiul 2
Zoran DODEROVIC, Serbia
Military cemetery. Cimitir militar.
Bare dandelion stems Tulpini goale de păpădie
white as bones albe ca oasele
Premiul 3
Tomislav Sjekloća, Muntenegru
Fitting eulogy Elogiu potrivit
I move a dead bee to a mut albina moartă
marigold flower pe galbenele
Premiu pentru senryu
Annette AKKERMAN, Olanda
Two crows Două ciori
bickering for a spot certându-se pentru un loc
on the scarecrow pe sperietoare
Mențiuni
Djurdja Vukelic ROZIC, Croația
We orbit the sun . . . Orbităm în jurul soarelui. . .
my unbelieving grandson nepotul meu necredincios
checks the internet verifică internetul
David McMURRAY, Japonia
Drinking plum brandy Bând țuică de prune
arguments flare and go out argumente se dezbat
around the fireplace în jurul șemineului
Nina KOVACIC, Croația
Wet cracks in reefs Fisuri umede în recife
the ebb sound leaves behind refluxul lasă în urmă
dense scent of salt miros de sare
SECȚIUNEA ROMÂNĂ -PREMIAȚI
Premiul 1
Dan IULIAN
Cântec de greieri – Cricket song –
nu am rătăcit cu ei never strayed
drumul spre casă the path home
Premiul 2
Ana DROBOT
Primul musafir – The first guest –
bătându-mi ușor în geam knocking gently on my window
ramul de cireș a cherry branch
Premiul 3
Radu ŞERBAN
Curs de tăcere Lecture on silence
în limba japoneză: in the Japanese language:
floarea de cireș cherry bloosom
Premiu pentru senryu
Cristian MATEI
Prima zi cu ger – The first frosty day –
avocatul bagă mâna a lawyer put his hand
în propriul buzunar in his own pocket
Mențiuni
Mirela BRĂILEAN
Clepsidră vie – Living hourglass –
pe nisipul fierbinte on the hot sand
un trup de fată a girl’s body
Vasile COJOCARU
Toamnă însorită – Sunny autumn –
frunzele în cădere the falling leaves
îşi pierd umbrele lose their shadows
Iulia MATEI
Au înflorit merii – The apple trees blossomed –
fetiţa le zâmbește the little girl smilles at them
cu dinții lipsă with missing teeth
Virginia POPESCU
După aversă – Après l’averse –
mai albastre florile les fleurs de myosotis
de nu-mă-uita encore plus bleues
Constantin STROE
Primele albine The first bees
pe trandafirii înfloriţi – on the rose flower –
nu pot să-i mai rup I can’t break them anymore
Maria TIRENESCU
Curățând neaua – Clearing the snow –
bunica urmărește grandma is watching over
de la fereastră rom the window
SECȚIUNEA FRANCEZĂ- PREMIAȚI
Premiul 1
Micheline AUBÈ, Canada
Premier de l’an Prima zi din an
une tourterelle triste un guguștiuc trist
seule sur le fil singur pe fir de telefon
Premiul 2
Jean ANTONINI, France
Soleil d’automne ― Soare de toamnă –
sur la rivière des reflets pe oglinda râului momente
de mon enfance ale copilăriei mele
Premiul 3
Diane DESCŌTEAUX, Canada
Neige, pluie et grêle – Zăpadă, ploaie și grindină –
veiller entre feu de bois veghind lemnele
et feu de chandelle și lumânările arzând
Premiu pentru senryu
Sandrine WARONSKI, France
Cerisier en fleur – Cireș în floare –
elle ajoute du coton ea adaugă bumbac
dans son soutien-gorge în sutien
Mențiuni
Jérôme SIBILE
Mer de pissenlit Mare de păpădii
l’enfant plonge avec délice un copil încântat
cueille une fleur et souffle ia o floare și suflă
Agnes DOLIGEZ, France
Détour d’un trottoir Ocol de trotuar
jasmin offrant son parfum iasomia oferindu-și parfumul
avant et après în față și-n spate
Damien GABRIELS, France
Matin de brouillard – Dimineată ceţoasă –
les pépiements d'un moineau ciripitul unei vrăbii
pour tout horizon e pretutindeni
Annie CHASSING France
Le souffle léger Respirația ușoară
du bébé dans son sommeil – a bebelușului în somn –
premiers arbres en fleurs primii copaci înfloriți
căzând sub greutatea tombant sous son poids
propriei lumini de sa propre lumière
for every passerby pentru fiecare trecător
the golden carpet covorul de aur
Rezultatele concursului anual al revistei HAIKU, Ediția 2020
Un pin de cent ans – Un pin centenar –
le vol lourd zborul greoi
d'un pigeon al unui porumbel
the years in which I have spent anii pe care i-am risipit
missing my homeland lipsind din țara mea
CONCURSUL REVISTEI HAIKU(Editia 2019)Colectivul de redacţie al revistei de interferenţe culturale româno-japoneze HAIKU a organizat concursul anual de poeme haiku, ediţia 2019, cu participare internaţionalã, în primul trimestru al anului. Au fost primite pentru concurs un număr total de 630 poeme haiku prin email sau prin poştă aparţinând la 106 poeţi. Dintre acestea un număr de 102 poeme aparţin poeţilor români, iar 528 poeme poeţilor străini.Criteriile de apreciere ale poemelor trimise la concurs au fost făcute cunoscute anterior participanţilor prin comunicatul concursului.Juriul concursului a avut următoarea componenţă:
-Preşedinte: Valentin NICOLIŢOV.-Membri: Florin GRIGORIU, Vasile MOLDOVAN şi Nicole POTTIER (Franţa).Juriul concursului a stabilit premii şi menţiuni. Câştigătorii concursului sunt prezentaţi în continuare.
CONCOURS HAIKU(Edition 2019)Le collectif de rédaction de la Revue d’Interférences culturelles roumano-japonnaises HAIKU a organisé le concours annuel de po-èmes haiku, au cours du premier trimestre 2019, où des poètes du monde entier ont participe. 630 poèmes furent envoyés par e-mail ou par la poste traditionelle : 102 par des poètes roumains et 528 par des poètes etrangers.Les critères d'évaluation des poèmes ont été communiqués dès le début aux participants.Le jury du concours: -Président : Valentin NICOLIŢOV.-Membres: Florin GRIGORIU, Vasile MOLDOVAN et Nicole POTTIER (France).Le jury du concours accorde des prix et mentions.
HAIKU CONTEST(Edition 2019)The editing board of the Journal of Romanian-Japanese cultural in-terferences HAIKU has organized in the first trimester of this year, the annual competition of haiku poems, edition 2019 with interna-tional participation.It has received by e-mail or by mail a number of 630 haiku poems, belonging to 106 poets. From these a number of 102 poems belonged to the Romanian poets and 528 poems belonged to the foreign poets.The criteria for accepting poems are the requirements communicated in the notification of the contest.The jury was composed of:
- President - Valentin NICOLIŢOV-Members: Florin GRIGORIU, Vasile MOLDOVAN and Nicole POTTIER (France).
The winners of the prizes and honorable mentions are:
I. Secţiunea română
Premiul întâi/Premier prix/ First awardVirginia POPESCUO lebădă A white swanse pierde în umbra ei – lost into its shadow –sunetul liniştii sound of silence
Premiul 2/ Second prix/Second awardLetitia Lucia IUBUFluture în zbor – Butterfly in flight –ultimul trandafir the last roseîşi pierde petala lost its petal
Premiul 3/ Troisieme prix/Third awardCristina RUSUCasă pustie – Deserted house –creanga de cireş a cherry branchluminând fereastra lighting the window
Menţiuni/ MentionsMaria TIRENESCUFoto de toamnă – Autumn photo –luna plină printre the full moon among the twigscrengi fără frunze without leaves
Adina ENĂCHESCUToamnă frumoasă – Beautiful autumn –acum ascult greierii now I listen to the crickets butce fac la iarnă? what will I in the winter?
Dan IULIANCireşi în floare – Cherry trees in bloom –vocabularul nostru our vocabulaire isatât de sărac so much poor
Violeta URDĂPrimii ghiocei – The first snowdrops –mama trece pe listă my mother listsşi vopsea de păr and hair colours
Premii pentru senryu/ Senryu Award
Dan Viorel NOREAPămănt pârjolit – Burned earth –un hârciog scoate capul: a hamster pulls his head of:gata războiul? Is it ready war?
Cezar Florin CIOBÎCĂDeszăpezire – Clearing of snow –mama-și curăță de zor mother cleanses quicklyperia de păr her hair brush
II. Section française/Secţiunea franceză
Premiul întâi/Premier prix/ First awardSarah MASMOUDI, FranceUn doux soir d'hiver O seară dulce de iarnăla ville paisible dort oraşul liniştit doarmetel un enfant sage ca un copil cuminte
Premiul II/ Second prix/Second awardAudrey MEULINS, FranceC’est au cimetière La acest cimitirQue les fleurs les plus belles! florile sunt cele mai frumoase!Normandie en juin Normandia în iunie
Premiul 3/ Troisieme prix/Third awardJEAN ANTONINI, FranceMatin de l'an neuf Dimineața Anului NouLa lumière du soleil lumina soareluià travers le store printre storuri
Menţiuni/ MentionsHélène DUC, FranceShootant dans un marron Lovind într-o castanăj’éloigne l’automne alung toamnade mes souvenirs din amintirile mele
Diane DESCŌTEAUX, CanadaSilence à la ronde Tăcere în jurulde l’énorme baobab – enormului baobab –si petit le monde ce mică-i lumea
Agnes DOLIGEZ, FranceFemme sur le banc O femeie pe bancăpenchée regard absorbé – cu privirea aplecată absorbită –portable ou miroir ? în telefon sau oglindă?
Prix pour senryu/Premii pentru senryuMinh-Triêt PHAM, FranceJour des Saints de glace – Ziua Sfinților de iarnă –sur l'écran publicitaire dar pe ecranul publicitarfemme en lingerie o femeie în lenjerie
Catherine BAUMER, FranceAire d’autoroute – Pe autostradă –aux toilettes des dames la toaleta doamnelorles premiers bouchons primele cozi
III. English section/Secţiunea engleză
Premiul întâi/ First award/ Premier prixAlan SUMMERS, EnglandDeep end of winter Sfârşit de iarnăa swan’s luminosity luminozitatea unei lebedeenters the river străbate râul
Premiul 2/ Second award/ Second prixSusan BURCH, U.S.A.Winter moon-gazing Privind luna de iarnăhow do I raise this baby cum voi creşte acest copilaşwithout any help? fără nici un ajutor?
Premiul 3/ Third award/ Troisieme prixZoran DODEROVIC, SerbiaRobbed house Casă prădatăscent of hyacinth doar mireasma de zambilăremained only încă persistă
Menţiuni/ MentionsNeal WHITMAN, U.S.A.An endangered frog O broască pe cale de disparițieeats an endangered insect – mănâncă o gâză pe cale de dispariţie –the whole Earth implodes tot pământul e în implozie
Stjepan ROZIC, CroatiaA fresh snow falling Zăpadă proaspătăwinter darning all the trails iarna cârpind toate urmeleof the playfull sun soarelui jucăuş
Agnes Eva SAVICH, U.S.A.Among the photos Printre pozeleof my parents' vacation – din vacanţa părinţilor –grandmother's coffin cea cu sicriul bunicii
Senryu Award/Premii pentru senryuLjiljana DOBRA, CroatiaFrom a child's hand Din mâna unui pruncthe sun ate ice cream soarele mănâncă îngheţatăwith pleasure cu plăcere
Pitt BÜERKEN, GermanyHholiday fever Febra vacanţeithe suitcase is filling up geamantanul se umplewith the highest hopes cu cele mai înalte speranţe
(Version française –Valentin Nicoliţov et version anglaise –Vasile Moldovan)
Rezultatele concursului anual al revistei HAIKU, Ediția 2018
CONCURSUL REVISTEI HAIKU
Colectivul de redacţie al revistei de interferenţe culturale româno-japoneze HAIKU a organizat concursul anual de poeme haiku, ediţia 2018, cu participare internaţionalã, în primul trimes-tru al anului. Au fost primite pentru concurs un număr total de 514 poeme haiku, aparţinând la 99 poeţi. Dintre acestea un număr de 144 poeme aparţin poeţilor români, iar 370 poeme poeţilor străini.Criteriile de apreciere ale poemelor trimise la concurs au fost făcute cunoscute participanţilor prin comunicatul concur-sului.Juriul concursului a avut următoarea componenţă:-Preşedinte: Valentin NICOLIŢOV.-Membri: Daniela Cristina ALBU şi Vasile MOLDOVAN.Juriul concursului a stabilit premii şi menţiuni. Câştigătorii concursului sunt prezentaţi în continuare.
CONCOURS HAIKU(Edition 2018)Le collectif de rédaction de la Revue d’Interférences cultu-relles roumano-japonnaises HAIKU a organisé le concours annu-el de poèmes haiku, au cours du premier trimestre 2018, où des poètes du monde entier ont participe. 514 poèmes furent envoyés par e-mail ou par la poste traditionelle : 144 par des poètes roumains et 370 par des poètes etrangers.Les critères d'évaluation des poèmes ont été communiqués dès le début aux participants.Le jury du concours:-Président : Valentin NICOLIŢOV.-Membres: Daniela Cristina ALBU et Vasile MOLDOVAN.Le jury du concours accorde des prix et mentions. 48
HAIKU CONTEST(Edition 2018)The editing board of the Journal of Romanian-Japanese cultural interferences HAIKU has organized in the first trimester of this year, the annual competition of haiku poems, edition 2018 with international participation.It has received by e-mail or by mail a number of 514 haiku poems, belonging to 99 poets. From these a number of 144 poems belonged to the Romanian poets and 370 poems belonged to the foreign poets.The criteria for accepting poems are the requirements communicated in the notification of the contest.The jury was composed of:- President - Valentin NICOLIŢOV-Members: Daniela Cristina ALBU and Vasile MOLDOVAN.The winners of the prizes and honorable mentions are:
I. Secţiunea română
Premiul întâi/Premier prix/ First award Livia CIUPAVDin nou acasă – Home again –pe soba fără tăciuni on the stove without embersceașca ciobită a notched cup
Premiul 2/ Second prix/Second award Teodora MOŢETNu vei şti cine You won't know whoţi-a lăsat un măr la geam – let an apple at your window –semnat cu dinţii signing by the teeth
Premiul 3/ Troisieme prix/Third award Eduard ŢARĂPrintre nasturi vechi – Among the old buttons –luna plină de iarnă the winter full moonpe luciul mesei on the table glimmerer
Menţiuni/ Mentions
Adina ENĂCHESCUNori de furtună – Clouds of storm –tunetele clătinând the thunders movingflacăra candelei the candle flame
Vali IANCUCasă pustie – Empty house –alături magnolia near a magnoliadoldora de flori overflowing with flowers
Ana DROBOTFlori de gheaţǎ-n geam – Frost flowers in the window –aroma de tei urcând flavour of linden blossomsdin cana de ceai in the cupful of tea
Cristina RUSURăceala serii – The coldness of the evening –lângă micul mormânt near the small grovede veghe luna guardian the moon
Premii pentru senryu
Dan DOMANMoartea bunicii Grandmother’s deathse-ntorc acasă nepoţii the grandchildren from photosdin fotografii come here
Cezar CIOBÎCĂPlajă de nudiști – Beach of nudists –fotograful tot strigă: a photographer cries again:Păsărica ! Watch the birdie!
Maria TIRENESCUFacebook prin gard – Facebook through the fence –scutur neaua depusă I’m shaking the formed snowsă-mi văd vecina to see my neighbouress
II. Section française/Secţiunea franceză
Premiul întâi/Premier prix/ First award
Hélène DUC, FranţaTravaux en cours Lucrări în cursun papillon repeint les murs un fluture repară pereţiiavec son ombre cu umbra lui
Premiul 2/ Second prix/Second award
Jean ANTONINI, FranceBalade en ville – Hoinăresc prin oraş –mini-jupes corsages dentelles minijupe, dantelebrise de printemps briza de primăvară
Premiul 3/ Troisieme prix/Third award
Alexandra YVOILOVA, BulgariaArbre abattu Copac doborâtdans ses branches frémit encore printre crengi mai tremurăle soleil couchant soarele-n apus
Menţiuni/ Mentions
Minh Triêt PHAM, FranceNuit à la campagne – Noapte la ţară –les étoiles et les lucioles comunicând prin Morsecommuniquent en Morse stele şi licurici
Diane DESCŌTEAUX, CanadaDeuil de mon amour – Doliul dragostei mele –mais comment pleurer sa perte dar cum să-i plâng pierdereapuisqu’il vit toujours când încă trăiește
Marie DERLEY, BelgiaPhoto jaunie – Fotografie îngălbenită –mes parents jeunes et vivants părinții mei tineri şi viiattendaient un enfant așteptau un copil
Prix pour senryu/Premiu pentru senryu
Patrick DRUART, FranţaPremiers perce-neige – Primii ghiocei –le jet de pisse impudique şi jetul impudicd’une vache au champ al vacii pe câmp
III. English section/Secţiunea engleză
Premiul întâi/ First award/ Premier prix
Susan BURCH, U.S.A.First dream of the year – Primul vis din an –my name moves to the top of parcă numele-mi urcă pe listathe heart transplant list transplantului de inimă
Premiul 2/ Second award/ Second prix
Djurdja VUKELIC ROZIC, CroaţiaIn her first wheelchair. . . În primul ei scaun cu rotile…a puff of breeze moves petals o rafală de vânt apropiecloser to the pond petalele de iaz
Premiul 3/ Third award/ Troisieme prix
Neal WHITMAN, U.S.A.January 1 1 ianuariealready scribbling scriind deja în grabăa new diary un nou jurnal
Menţiuni/ Mentions
Maria Laura VALENTE-ItaliaWinter swans – Lebede iarna –in their joined necks gâturile lor alăturatethe shape of love în forma dragostei
Zoran DODEROVIC, SerbiaOld man with a stick Bătrânul în bastonstopped to make a pause – s-a oprit într-o pauză –the snow is falling cade ninsoarea
Marietta McGREGOR-AustraliaOne more year waiting Incă un an așteptândfor his persimmon to fruit – curmalu-i să rodească –a grandfather’s dream visul bunicului
Senryu Award/Premiu pentru senryu
Marta CHOCILOWSKA, PolandFamily album Album de familieon the pregnant woman hand pe mâna femeii gravidetwo wedding rings două verighete
(Version française – Paula Romanescu et Valentin NICOLITOV)
Rezultatele concursului revistei HAIKU ( ediţia 2017)
CONCURSUL REVISTEI HAIKU(Editia 2017)Colectivul de redacţie al revistei de interferenţe culturale româno-japoneze HAIKU a organizat concursul anual de poeme haiku, ediţia 2017, cu participare internaţionalã, în primul semestru al anului. Au fost primite pentru concurs un număr total de 488 poeme haiku, aparţinând la 85 poeţi. Dintre acestea un număr de 118 poeme aparţin poeţilor români, iar 370 poeme poeţilor străini.Criteriile de apreciere ale poemelor trimise la concurs au fost făcute cunoscute participanţilor prin comunicatul concursului.Juriul concursului a avut următoarea componenţă:-Preşedinte: Valentin NICOLIŢOV.-Membri: Daniela Cristina ALBU şi Vasile MOLDOVAN.Juriul concursului a stabilit premii şi mentiuni. Câştigătorii concursului sunt prezentaţi în continuare.
CONCOURS HAIKU(Edition 2017)Le collectif de rédaction de la Revue d’Interférences cultu-relles roumano-japonnaises HAIKU a organisé le concours annu-el de poèmes haiku, au cours du premier sémestre 2017 où des poètes du monde entier ont participe.488 poèmes furent envoyés par e-mail ou par la poste traditio-nelle : 118 par des poètes roumains et 370 par des poètes etrangers.Les critères d'évaluation des poèmes ont été communiqués dès le début aux participants.Le jury du concours:-Président : Valentin NICOLIŢOV.-Membres: Daniela Cristina ALBU et Vasile MOLDOVAN.Le jury du concours accorde des prix et mentions.
THE RESULTS OF THE HAIKU CONTEST(Edition 2017)The editing board of the Journal of Romanian-Japanese cultural interferences HAIKU has organized in the first semester of this year, the annual competition of haiku poems, edition 2017 with international participation.It has received by e-mail or by mail a number of 488 haiku poems, belonging to 85 poets. From these a number of 118 poems belonged to the Romanian poets and 370 poems belonged to the foreign poets.The criteria for accepting poems are the requirements communicated in the notification of the contest.The jury was composed of:- President - Valentin NICOLIŢOV-Members: Daniela Cristina ALBU and Vasile MOLDOVAN.The winners of the prizes and honorable mentions are:
I.Secţiunea română
Premiul întâi/Premier prix/ First awardDan Viorel NOREA
Prima pensie – First pension payment –cu bastonul pe alei with the walking stick on the alleyslovind frunzele kicking the leavesPremiul 2/ Second prix/Second awardCezar-Florin CIOBÎCĂ
Păpădii în vânt – Dandelions in the wind –viața tatei atârnă my father’s life is hangingde un donator by a donor
Premiul 3/ Troisieme prix/Third awardLivia CIUPAV
Noapte geroasă – Frosty night –când trosnetul lemnelor when the crackl of the woodscând torsul pisicii when the cat’s purr
Menţiuni/ Mentions
Eduard ŢARĂ
Spărtură în geam – Break in the window-o pânză de păianjen a cobweb stoppingoprind chiciura the white frost
Utta Siegrid KӦNIG
La poala crucii At the foot of the crossghiocei şi toporaşi – snowdrops and violets –doar pentru mama only for my mother
Letiţia Lucia IUBU
Slujba de seară – Evening prayer –braţele şi umbrele lor the arms and their shadowsîngemănate twinned
Virginia STANCIU BUTESCU
Parfumul de tei The perfume of limeîn ceaşca de pe masă – in the cup on the table –afară ninge outside it is snowing
Dan IULIAN
Cules de gutui – Harvest of quinces –sub decolteul ei under her cleavageîntâii muguri the first budsAdina ENĂCHESCU
Ferită de ploaie Protected by the rainbătrâna dă trei cărți the old woman gives three bookspentru o pâine for bread
PREMIUL PENTRU DEBUT
Sara Ioana FLOREALiceul Ștefan Odobleja - București
Primul fulg de nea Sur l'ultime pètale
pe ultima petală – le premier flocon de neige –
sfârşit de toamnă l'automne est fini
II. Section française/Secţiunea franceză
Premiul întâi/Premier prix/ First awardMinh Triêt PHAM, France
Jour de la Toussaint – Ziua Sfinţilor –toujours dans mon Facebook nelipsit de pe Facebookmon ami défunt amicul meu mort
Premiul 2/ Second prix/Second awardDiane DESCȎTEAUX, Canada
Deux morceaux de ciel Două bucăţi de cer
clignotant devant la crèche – licărind deasupra creşei – son premier Noël primul lui Crăciun
Premiul 3/ Troisieme prix/Third awardMarie DERLEY, Belgia
Pause de midi – Pauză de prânz –il revient avec de l’herbe revine cu otavădans ses cheveux prinsă-n păr
Menţiuni/ MentionsJean ANTONINI, France
Entre les troncs des pins Fluturi albi trecândpassent des papillons blancs – printre trunchiuri de pin –premiers jours d'été debutul verii
Silvie STEFANOVA, Bulgarie
Dans le sac – În desagă –
de petite monnaie copeicile mărunte
de la vieillesse ale bătrâneţii
Prix pour senryu/Premiu pentru senryuPaul-Henri AUBE, Canada
Regards du Père Noël Priviri de Moş Crăciundans le bustier de ma mère în bustiera mameiyeux de mon père ochii lui tata
Prix pour debut/Premiu pentru debutElodie COURTET, FranceNicol MARVYNN, France
III. English section/Secţiunea engleză
Premiul întâi/ First award/ Premier prixEdward Cody HUDDLESTON, U.S.A.
Reading in the park Citind în parcan autumn leaf volunteers o frunză a toamnei vrea să fieto be a bookmark semn de carte
Premiul 2/ Second award/ Second prixMarta CHOCILOWSKA, Poland
Two in the meadow Doi pe pajiștethe bride's wreath of wild flowers cununa miresei din flori de câmplying on the grass așezată pe iarbă
Premiul 3/ Third award/ Troisieme prixSasa VAZIC, Serbia
My daughter left Fiica mea s-a duswild violets in our garden viorelele din grădinăhidden by weeds ascunse printre buruieni
Menţiuni/ Mentions
Djurdja Vukelic Rozic, Croația
Her small feet tired Piciorușele-i obositeon the shoulder of her dad pe umerii tatălui eimelting ice cream ball înghețata topindu-se
Mirjana RANKOVIC MATOVIC, Serbia
Contours of the morning- Contur matinal-a rainbow in a dewdrop curcubeu în strop de rouăhung from the tree twig atârnând in ram
Ajaya MAHALA, India
Buddha's head Capul lui Buddhadiggers excavate săpătorii escaveazăa smile un zâmbet
Senryu Award/Premiu pentru senryuPitt BȔERKEN, Germania
His sick bed visit Vizită la spitalhe plucks a bunch of flowers el smulge un buchet de florifrom neighbor´s dooryard din curtea vecinului(Version française - Teodora MOŢET, version anglaise-Vasile Moldovan)
pe ultima petală – le premier flocon de neige –
sfârşit de toamnă l'automne est fini
clignotant devant la crèche – licărind deasupra creşei –
de petite monnaie copeicile mărunte
de la vieillesse ale bătrâneţii
CONCURSUL REVISTEI HAIKU (Editia 2016)
Rezultatele concursului revistei Haiku (Ediţia 2015)
un cireş înflorind sur un chemin de fer d'antan
din via bunicului la vignoble de grand-père
moşul bea ţuica rece, brandy froid pour le vieillard,
nevasta fiartă bouilée pour sa femme
în ochii bunicului dans les yeux de grand-père
Rezultats Concours edition 2015
Le collectif de rédaction de la Revue d’Interférences culturelles roumano-japonnaises Haiku a organisé la onzieme édition du concours annuel de poèmes haiku, dans le premier sémestre 2015 où participèrent des poètes du monde entier.826 poèmes furent envoyés par e-mail ou par la poste classique dont 180 par poètes roumains et 646 par etrangers.Les critères d'évaluation des poèmes ont été communiqués dès le début aux participants. Le jury du concours accorda des prix et mentions aux 3 sections: roumaine, anglaise, francaise.Le jury du concours:-Président : Valentin Nicoliţov.- Membres: Teodora Motet, Vasile Moldovan et Florin Grigoriu.
Section francaise/secţiunea franceză*
Premier prix /premiul întâiPatrick DRUART, FranţaVent sibérien Vânt siberianmême l'ombre de la mouette chiar umbra pescăruşuluisemble transie pare amorţită
Second prix/premiul al doileaMichel DUFLO, FranţaPrintemps avant l’heure – Primăvară timpurie –dans la cuisine une mouche în bucătărie o muscăse frotte les pattes îşi freacă labele
Troisieme prix/premiul al treileaMicheline BOLAND, Canada Sifflement de merle Cântec de mierlădevant la tombe, une femme la mormânt o femeieles yeux pleins de larmes cu ochii-n lacrimi
Premier prix pour senryu/premiul întâi pentru senryuClara DELHAYE, FranţaDéfilés d'automne – Parada modei de toamnă –une armée anorexique o armată anorexicăsous les feux des spots sub reflectoare
Second prix pour senryu/ premiul al doilea pentru senryuDiane DESCŌTEAUX, CanadaVeille du carême – Intrarea în post –un dernier petit morceau o ultimă bucăţicăde sucre à la crème de cremă de zahăr
Troisieme prix pour senryu/ premiul al treilea pentru senryuKlaus-Dieter WIRTH, GermaniaTerrace à la mer – Terasă pe dig –quelques clients naviguent câţiva clienţi navigândsur Internet pe Internet
Mentions /MenţiuniDamien GABRIELS, Franţa Fin de carnaval – Sfârşit de carnaval –le vent balaie confettis vântul mătură confetiet fleurs de prunus şi flori de prun
Jean ANTONINI, Franţa Nuit noire Noapte neagrăje regarde par la fenêtre privesc prin fereastăon ne voit rien nu se vede nimic
David COLLING, BelgiaSoir de nouvel an – Seară de An Nou –revenant de chez grand-mère ne-ntoarcem de la bunicipar brouillard givrant pe promoroacă
THE RESULTS OF THE HAIKU CONTEST (Edition 2015)
The editing board of the Journal of Romanian-Japanese cultural interferences HAIKU has organized in the first semester of this year, the annual competition of haiku poems, edition 2015 with international participation.It has received by e-mail or by mail a number of 826 haiku poems, belonging to 144 poets. From these a number of 180 poems belonged to the Romanian poets and 646 poems belonged to the foreign poets.The criteria for accepting poems are the requirements communicated in the notification of the contestThe jury was composed of:- President - Valentin Nicoliţov-Members: Teodora Moţet, Vasile Moldovan and Florin Grigoriu.Finally, the prizes and honorable mentions were awarded to the sections Romanian, English and French.The winners of the prizes and honorable mentions are:
English section/ Secţiunea engleză** First Award /Premiul întâiZoran DODEROVIC, SerbiaFirst day of spring. Prima zi de primăvară.A little girl drawing the sun O fetiţă desenând soareleon the sidewalk pe trotuar
Second Award / Premiul al doileaMidhat HRNČIĆ MIDHO, Bosnia and HerzegovinaImage of the Moon Imaginea Luniistreaked by a flock of birds şi un stol de păsărijust for a while trecând peste ea
Third Award / Premiul al treileaBoris NAZANSKI, CroaţiaEnd of October Sfârşit de octombriein the vase without flowers în vaza fără floristale-smelling water apa stătută
Senryu First Award /Premiul întâi pentru senryuFrans TERRYN, BelgiaWalking in het woods – Plimbându-mă prin crâng –a chestnut drops on my head: o castană-mi cade-n cap:autumnal greeting salutul toamnei
Senryu Second Award / Premiul al doilea pentru senryuCarl SEGUIBAN, CanadaAfter the funeral După-nmormântarethe onion moves him izul de ceapă îl mişcăto tears până la lacrimi
Senryu Third Award / Premiul al treilea pentru senryuAmitava DASGUPTA, SUAMeeting with boss Întâlnind şefulI knot and then unknot îmi fac nod la cravatămy tie apoi îl desfac
Mentions / MenţiuniDimitrij ŠKRK, CroaţiaAn empty field – Câmpul pustiu –a forgotten scarecrow o sperietoare uitatăin late autumn târziu în toamnă
Angele LUX, CanadaWindow moon – Luna la fereastră –the quiet sound between sunetul liniştii
tick and tock între tic şi tac
Ljubica ŠPORČIĆ, CroaţiaWith thin threads Cu fire subţiria spider knitted a fly in paingul ţesând muscaa white cradle ca-ntr-un leagăn alb
tick and tock între tic şi tac
Rezultatele concursului anual de poeme haiku (Ediţia 2014)
THE RESULTS OF THE HAIKU CONTEST
the stork o barză albă
Concours annuel de poèmes haiku
les parties d'échecs n'ont plus să joci şah nu mai are
le même plaisir acelaşi farmec
REZULTATELE CONCURSULUI DE HAIKU 2013
Un concurs de poeme
haiku
REZULTATELE CONCURSULUI
Revista
Haiku a realizat un concurs de poeme haiku, pe baza selecţiei autorilor
cuprinşi în Antologia festivalului Internaţional de Haiku. Împreună
cu Societatea de Haiku din Constanţa am analizat poemele selecţionate pentru
concurs şi am decis asupra câştigătorilor la cele 3 secţiuni ale concursului
nostru: secţiunea francofonă, secţiunea anglofonă şi secţiunea română.
Avem
plăcerea să anunţ câştigătorii concursului la secţiunile în limba franceză, în
limba engleză şi în limba română. Toţi câşti-gătorii au primit diplome şi
premii în cărţi.
Felicitam
pe câştigători şi le uram succes în continuare!
LES
RESULTATS DU CONCOURS
La
revue Haiku a realisé un concours de haikus, après un selection d’auteurs de
l’Antologie du Festival international de haiku. Avec la Société de Haiku de
Constanţa nous avons analysé les poèmes sélectionnées pour le concours et nous
avons décidé les gagnants de 3 sections linguistiques : francophone,
anglophone et roumaine.
Nous avons plaisir de annoncer les gagnants
du concours.
Pour tous les gagnants- des diplộmes et des prix en
livres.
Nouis felicitons les gagnants et souhaitons
un bonne succès en suite !
Poeţi anglofoni
1.
Ludmila BALABANOVA-Bulgaria
Snow
again
– Ninge
iar –
how much my son’s
footprints cât
de mult au
crescut
have
grown! urmele
fiului meu!
2. Petar TCHOUHOV-Bulgaria
Old calendar
– Calendar
vechi –
my birthday
marked ziua
mea de naştere
by my
ex-wife marcată
de fosta soţie
3. Ferenc BAKOS-Ungaria
Dear
Cicadae, Dragă
Cicadă,
will you still be
chirping vei
mai ciripi
dacă
when the Noh play
ends? piesa No se termină?
M.
Doc DRUMHELLER-Marea Britanie
A frog statue O
broască statuie
doesn’t jump into the
pond
– nu
sare în iaz –
the sound of
silence sunetul
tăcerii
Poeţi
francofoni
1.
Geneviève FILLION-Canada
Se
détachant de la branche Desprinsă
de ramură
la
fleur se
transforme floarea
se transformă
en
papillon în
fluture
2.
Daniele Etienne GEORGELIN-Franţa
Retour
des pêcheurs – Întoarcerea
pescarilor –
sur
les poissons
morts peste
peştii morţi sclipesc
les
reflets de la
lune razele
lunii
3.
Diane DESCÔTEAUX-Canada
Rayon
des poupées Raion
de păpuşi
ressemblant
aux
grands-parents care
seamănă cu bunicii
de
couche
équipées cu
nişte căciuli
M.
Daniel PY-Franţa
Dans le
jardin În
grădină
au tournant de
décembre la
sfârşitul lui decembrie
une brouette
versée o
roabă întoarsă
Poeţi
români
1.
Vali IANCU-România
Om
de zăpadă
– A
snowman –
cu ochelari şi
pipă with
glasses and pipe
leit
bunicul just
like grandpa
2. Dumitru
ROŞU-România
Cunună de
flori A
crown of blossoms
pe creştetul iubitei
– adorn
his sweetheart-s head –
pe-al lui
…chelie on
his… top baldness
3. Şerban
CODRIN-România
Pe
întuneric In
the darkness
singură crizantema
– alone
the chrysanthemum –
sting
felinarul I
put out the lamp
M.
Radu PATRICHI-Romania
Viaţa
la oraş –
Life
in the city –
de când n-am mai
văzut for
so long I haven’t seen
o stea
căzătoare a
shooting star
Premii şi menţiuni la secţiunea franceză
Premii
Fleur Daugey (Fr), Michel Duflo (Fr), B.Natsuishi
Menţiuni
Yves Brillon (Cd), Claude Marie Durix (Fr), Verica Zivcovic (Serbia)
2. Anul 2008
Premii
Henry Chevignard (Fr), Linda Brousseau (Cd), Isabele Hemmery (Fr)
Menţiuni
Pierre Saussus (Fr), Klaus Dieter Wirth (Germ.), Alexandra Yvoilova (Bg)
3. Anul 2009
Premii
Alexandra Ivoylova (Bg), Anna Do So Tadjuideen (Fr), Jessica Tremblay (Cd)
Menţiuni
Jean-Michel Aubrun (Fr), Aksinia Mihailova (Bg), Frans Terryn (Belge).
4. Anul 2010
Premii
Martin Gabriel, Michele Chretien, Catherine Rigutto
Menţiuni
Michel Duflo, Patrick Druart, Damien Gabriels.
5. Anul 2011
Premii
Damien Gabriels, Minh-Trêt PHAM, Brigitte Briatte,
Menţiuni
Daniele Duteil, Nicole Pottier, Lucien Guignabel, Patrick Fetu.
Premiu pentru senryu : Yann Redor
6. Anul 2012
Premii
Damien Gabriels(Franţa), Janine Demance (Franţa), Michel Duflo(Franţa)
Premiul pentru senryu
Pascal Goovaerts de Laval(Canada)
Menţiuni de onoare
Guy Vanden Broeck (Belgia), Alexandra Ivoylova(Bulgaria), Nicole Pottier(Franţa),
Michèle Chrëtien (Canada)
Premii şi menţiuni la secţiunea engleză
Premii
Shinya Ogata (Jp), Vanessa Proctor (Australia), Djurdja Vukelic Rozic (Croatia)
Menţiuni
Tomislav Maretic (Croatia), Rosa Clement (Brz.), Dietmar Tauchner (Austria)
2. Anul 2008
Premii
Ruth Wellbrock (Germ.), Quendryth Young (Australia), Grzegorz Sionkowski (Pol)
Menţiuni
Ljubomir Dragovic (B-Hert.), Verica Zivcovic (Serbia)
3. Anul 2009
Premii
Anatoly Kudryavitsky (Irlanda), Ludmila Balabanova (Bg), Verica Zivcovic (Serbia)
Menţiuni
Angelee Deodhar (India), David McMurray (Jap.), Barbara Taylor (Australia), Sasa Vazic (Serbia)
4. Anul 2010
Premii
Quendryth Young(Australia), Sasa Vazic (Serbia), Andrew Shemed (Anglia)
Menţiuni
Ljubomir Dragovic (BH), Krzysztof Kokot (Pol), Tatiana Stefanovic (Serbia)
5. Anul 2011
Premii
Jim Kacian (S.U.A.), Djurdja Vukelic Rozic (Croatia), Sandra Simpson (N.Zeelanda)
Menţiuni
Ljubomir Dragovic (BH), Hidenori Hiruta (Japonia), Vishnu P. Kapoor (India)
6. Anul 2012
Premii
Dragan J. Ristic (Serbia), Amitava Dasgupte (S.U.A.), Barbara A. Taylor (Australia)
Menţiuni
Tonka Lovric (Croaţia), Frans Terryn (Belgia), Tracy Davidson (Marea Brtitanie), Vera Primorac (Croaţia), Ljubica Sporcic(Croaţia)
Concursul revistei „Haiku”
La început, participau numai poeţi din România. Începând cu anul 2007, la concurs pot participa şi poeţi din alte ţări, cu poeme în limbile engleză sau franceză.
Din juriu făceau parte poeţi ai Societăţii Române de Haiku.
Premii poeţi români
1.Anul 2005
Premii
Radu Patrichi, Ana Udrea, Eduard Ţară
Menţiuni
Florin Grigoriu, Aurel Albu, Vali Iancu, Romulus Sălăgean
2.Anul 2006
Premii
Maria Tirenescu (Mioriţa Alba), Adina Enăchescu, Ana Udrea
Menţiuni
Letiţia Iubu, Vali Iancu, Aurel Albu
3.Anul 2007
Premii
Eduard Ţară, Olga Neagu, Ecaterina Neagoe
Menţiuni
Ion Faiter, Dan Doman, Constantin Stroe
4. Anul 2008
Premii
Dan Florică, Florentina Dănilă, Dan Doman
Menţiuni
Eduard Ţară, Ion Untaru, Adina Enăchescu
5. Anul 2009
Premii
George Bădărău, Ştefan Gh, Theodoru, Vali Iancu
Menţiuni
Adina Enăchescu, Ioan Marinescu, Oprica Pădeanu
6.Anul 2010
Premii
Eduard Tara, Mahmoud Djamal, Dan Norea
Menţiuni
Anastasia Dumitru, Constantin Stroe, Ad. Enachescu, P.I.Garda, Florica Iacob.
7. Anul 2011
Premii
Oprica Padeanu, Vasile Mustata, C.Stroe.
Menţiuni
Vali Iancu, Virginia Popescu, Adina Enachescu.
8. Anul 2012
Premii
Cezar F. Ciobîcă, Eduard Ţară, Dan Iulian
Premiul I pentru senryu
Vali Iancu
Menţiuni
Constantin Stroe, Adina Enăchescu, Pop Domnica, Utta Siegrid König
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu